Соціум

Завершен первый этап реализации масштабного проекта «Бакинская трагедия в свидетельствах очевидцев»

Нас спас БогAnalitikaUA.net. Завершен первый этап реализации проекта «Бакинская трагедия в свидетельствах очевидцев». Представляем статью руководителя проекта «Обыкновенный геноцид» Марина Григорян в газете «Голос Армении» под красноречивым заголовокм «Нас спас Бог».

«”Почти все, кто спускался в этот подвал из любопытства или случайно попадал сюда, умирали через пару минут от удара электричества. А мы 4 часа простояли по колено в воде в подвале, где проходили электропровода, почти касаясь их. Мы плакали от страха и неизвестности о том, что происходит с мамой, и умирали от ужаса, потому что слышали ужасные крики и стоны сверху. Мы были детьми – нам было всего 14 и 12 лет. Но мы каким-то чудом вышли живыми из этого страшного подвала, опутанного смертоносными проводами. Нас спас Бог…”

ЭТИ СЛОВА – “НАС СПАС БОГ” – МЫ СЛЫШАЛИ ОТ ВСЕХ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ бывших беженцев из Баку, с которыми встретились в ходе короткого – всего 2 недели, но до предела насыщенного эмоциями и впечатлениями путешествия по Соединенным Штатам, где десятилетия назад они нашли приют и начали новую жизнь. В ходе поездки, состоявшейся в рамках проекта “Обыкновенный геноцид” и охватившей 5 штатов из порядка десяти, где компактно проживают чудом и милостью божьей спасшиеся от страшной насильственной смерти жители “интернациональной” столицы Азербайджана, нынче чванливо провозглашающей себя самым толерантным городом мира, мы встретились и записали около 50 рассказов-воспоминаний.

Всего немногим более 50 человек, превозмогая не отпускающую и не проходящую более двух десятилетий боль, поделились с нами воспоминаниями о том, что навсегда и глубоко вошло в сердце, до сих пор мучает их и не дает спать по ночам. Всего 50 – из более чем полсотни тысяч уехавших в 90-х в Америку бывших жителей Баку, вынужденных в ужасе и страхе бежать из родного города, оставив в нем все, что было нажито трудами нескольких поколений. Но эти рассказы-исповеди теперь не дают спать мне, которая всего лишь слушала их и которую Бог миловал от таких испытаний. И еще долго будут сниться мне по ночам эти внешне благополучные люди – ныне граждане процветающей, могучей страны, успевшие обзавестись в Америке и профессией, и собственностью, выучить английский и найти свое место в американском обществе. Еще очень долго я буду слышать их сдавленные рыдания во время просмотра фильма “Баку, январь 1990. Обыкновенный геноцид”, не смогу забыть покрасневшие от слез глаза и то мужество, которое они нашли в себе, чтобы вернуться мысленно в бакинский ад 1988-1990-х, вспомнить навеки оставшихся там родных и друзей, снова попрощаться с родным домом и опять почувствовать себя беженцами. Впрочем, по их собственному признанию, это чувство не покидает никогда…

МЫ ПОЕХАЛИ В АМЕРИКУ, ЧТОБЫ ВЫСЛУШАТЬ ИХ. ВЫСЛУШАТЬ И ЗАПИСАТЬ ДЛЯ ИСТОРИИ, ДЛЯ СОВРЕМЕННИКОВ, для тех, кто ничего не знает о трагедии четверти миллиона армян Баку, и оставить эти истории потомкам, чтобы тоже знали и помнили. Чтобы никогда и никому даже в голову не приходило кощунственно искажать историю и предавать забвению то, что пришлось пережить невинным старикам и детям, женщинам и мужчинам, которым выпало на долю родиться и жить армянами в Азербайджане. И чтобы никто в преступном государстве не смел даже надеяться на то, что это будет забыто. Ибо воспоминания очевидцев бакинской трагедии – самое мощное оружие против омерзительной лжи и наглого вранья обладателей и любителей нефтедолларов. Оружие, которое сегодня более всего впечатляет тех, кто слушает рассказы выживших в годы Геноцида начала века. Оружие, которое камня на камня не оставляет от масштабных измышлений бакинской машины фальсификаций. Оружие, которое способно уберечь наш народ от того, что пришлось пережить предыдущим поколениям в течение прошлого столетия. Потому что многие из тех, кто рассказал нам свою историю, начинали не с конца 80-х, а с начала прошлого века, когда их деды и прадеды становились жертвами резни и вынуждены были спасаться бегством. Заканчивая свое печальное повествование, они с тревогой говорили о том, что происходит уже в наши дни с армянами Кесаба.

Эта мысль – о Геноциде длиной в столетие, изначально рассматривавшаяся как концептуальная в контексте будущего документального фильма – постепенно, от рассказа к рассказу становилась все более осязаемой, обретая четкие контуры и выстраиваясь в неизбежное и не подлежащее сомнению заключение о том, что, не получая осуждения, преступление неизбежно повторяется. Что именно безнаказанность и относительная забытость трагедии и ее жертв подвигают палачей на новые преступления, укрепляя в них мысль о вседозволенности и возможности осуществления параноидальной идеи полного истребления армян, завоевания мест исторического проживания армянского народа и уничтожения созданных его гением творений культуры и искусства. И что одним из наиболее действенных и эффективных способов предотвращения новых преступлений может и должна стать доступная всем и неопровержимая истина о произошедшем с армянством Азербайджана в Сумгаите, Баку, Кировабаде (Гандзаке) и других городах и весях, где столетиями проживали армяне. Потому что наше фактическое молчание и забвение прошедших сквозь ад людей дает возможность палачам и их преемникам распространять циничную ложь,открывающую им путь к новым преступлениям.

То, что сегодня заполонило страницы азербайджанских СМИ, массированные потоки вранья, измышлений и фальсификаций относительно недавней истории, полные несусветной лжи и невообразимых обвинений в адрес Армении выступления президента этой страны преследуют цель не просто искажения истории и переписывания ее на свой лад, но в первую очередь – подготовки к новым актам геноцида, погромов и резни. Между тем рассказ одних лишь сестер Авчиян, отрывок из которого приведен в начале статьи, рассказ одной из лишь прикованной к постели Л.С., которая согласилась поведать нам о своей трагической судьбе, попросив не показывать при этом искалеченного болезнью и многолетними страшными страданиями красивого лица, способен потрясти любого слушателя и с легкостью опровергнуть заботливо возводимые десятилетиями и обходящиеся в сотни миллионов нефтедолларов массивы лжи турецко-азербайджанской государственной пропагандистской машины.

…ОНА ПРОВЕЛА В ЗАЛОЖНИЦАХ БОЛЕЕ ГОДА. ВМЕСТЕ С ПОРЯДКА 20 другими заложниками, среди которых были и русские по национальности, и даже дети, Л.С. содержали в каком-то сарае, чуть ли не ежедневно избивая и насилуя, как и остальных женщин. Это было уже после “баку”, когда начинались боевые действия в зоне конфликта и заложникам говорили, что они, дескать, будут обменены на азербайджанцев. Кстати, о том же нам рассказал другой бывший житель Баку – Роальд Решетников (автор известной книги о бакинских событиях “Разрушение”), с которым мы встретились в Нью-Йорке и жена которого в те дни также была взята в заложницы. Эта страница карабахского противостояния пока еще покрыта мраком неизвестности, но требует изучения – можно только догадываться о том, судьба скольких таких же заложников “толерантного” города и его не менее “толерантных” палачей по сей день остается неизвестной.

А Л.С. “повезло”: после года ада ее спас какой-то пожилой азербайджанец, пожелавший жениться на ней, но потом согласившийся отпустить к родным в Москву. Спустя еще какое-то время она уехала с сыном и отцом в США, пыталась начать новую жизнь, но “баку” не отпустил, беспощадно и бежалостно ударив молодую женщину инсультом и приковав к постели. Огромные выразительные глаза, ухоженные – в таком состоянии! – руки, ясный ум и четкая речь – свидетельство неизбывного мужества, огромной веры и надежды на выздоровление этой потрясающей женщины, от которой исходила сильнейшая и необъяснимая в своей алогичности положительная энергетика и тепло…

… Бакинские армяне – это отдельная, малоисследованная еще часть армянства, которая обрела новую жизнь в США и других странах и сегодня уверенно становится активной и деятельной частью Спюрка. Многие из них именно после трагедии четко ощутили в себе армянские корни и гены, осознав неразрывную связь с Арменией и родным народом. Мы видели, как они вместе с представителями “старого” Спюрка боролись против принятия антиармянской резолюции в штате Теннесси, с какой активностью и старанием организовывали наши встречи с беженцами в Нешвилле, Нью-Йорке, Хартфорде, Сиэтле и Сан-Франциско. Это молодые люди, имена которых прозвучат в будущем фильме, ставшие активными членами армянской общины США, которые строят церкви, организовывают мероприятия и возводят мемориалы своим землякам – рядом с памятниками жертвам Геноцида начала века…

Поездкой в США завершился первый этап проекта, реализуемого – и мы подчеркивали это везде – на государственном уровне, силами Центра информации и общественных связей администрации президента РА. Аналогичная работа будет проведена в Москве и других городах России, возможно, и в Германии, куда, как выяснилось, также уехала часть беженцев. В результате этой работы будет создан фильм и опубликован сборник свидетельств беженцев из Баку – причем не только армян. Проект задуман как посвящение памяти невинных жертв погромов и геноцида в преддверии 25-летия “черного января” в Баку и столетия Геноцида, как ценный вклад в воссоздание истинной истории региона, цинично оболганной и целенаправленно извращаемой в соседнем государстве.

Как говорили нам очень многие из бывших бакинцев, именно осознание важности этих целей и заставляет их вспоминать и вновь переживать боль и страдания, которые они хотят забыть. Но не могут и не должны, ибо, как говорил Анатоль Франс, “к чему молчание, когда кровь жертв вопиет?”».

Источник: Panorama